DAS URNAS ETRUSCAS PARA OS CORRIDOS MEXICANOS: a sobrevivência de uma fórmula

Autores

  • LEONARDO BENTO DE ANDRADE Universidade Federal de Paraná

DOI:

https://doi.org/10.18817/ot.v16i28.705

Palavras-chave:

José Guadalupe Posada. Calavera. Nachleben.

Resumo

O presente artigo tem como objetivo analisar a trajetória do gesto contido em uma das gravuras do ”corrido” ”Aquá­ la Calavera está, Señores, de toditos los buenos valedores” (1900-1910), do gravador mexicano José Guadalupe Posada. No ato do esqueleto, que golpeia com sua foice um outro caá­do de joelhos, vemos a irrupção de uma força patética que já aparece na cultura material etrusca e sobrevive sorrateiramente até nossos dias. Diego Rivera considera Posada um genial e autêntico artista, com uma produção puramente mexicana, que serviu como uma forte figura para o seu esforço de construção de uma identidade mexicana pós-revolucionária. No entanto, por meio do exercá­cio dos conceitos warburguianos de ”Nachleben” e ”Pathosformeln”, notamos que a narrativa preparada por Rivera pode ser pensada através de uma perspectiva inatual, anacrônica, portanto, não-pura, percebendo assim as nuances da narrativa estabelecida pelo muralista.

Palavras-chave: José Guadalupe Posada. Calavera. Nachleben.

 

FROM THE ETRUSCAN URNS TO THE MEXICAN CORRIDOS: the survival of a formula
 

Abstract: The present paper aims to analyze the trajectory of the gesture contained in one of the engravings of the ”corrido” ”Aquá­ la Calavera está, Señores, de toditos los buenos valedores” (1900-1910), of the Mexican engraver José Guadalupe Posada. In the act of the skeleton, which strikes with his sickle another one fallen on his knees, we see the irruption of a pathetic force that already appears in the Etruscan material culture and sneakily survives up to our days. Diego Rivera considers Posada a brilliant and authentic artist, with a purely Mexican production that served as a strong figure for his effort to build a post-revolutionary Mexican identity. However, through the exercise of the Warburguian concepts of "Nachleben" and "Pathosformeln", we note that the narrative prepared by Rivera can be thought through a non-current, anachronistic, and therefore, non-pure perspective, thus perceiving the nuances of the narrative established by the muralist.

Keywords: José Guadalupe Posada. Calavera. Nachleben.

 

 

DE LAS URNAS ETRUSCAS PARA LOS CORRIDOS MEXICANOS: la supervivencia de una fórmula

Resumen: El presente artá­culo tiene como objetivo analizar la trayectoria del gesto contenido en una de las grabaciones del corrido ”Aquá­ la Calavera está, Señores, de toditos los buenos valedores” (1900-1910), del grabador mexicano José Guadalupe Posada. En el acto del esqueleto, que golpea con su hoz a otro caá­do de rodillas, vemos la irrupción de una fuerza patética que ya aparece en la cultura material etrusca y sobrevive sorpresivamente hasta nuestros dá­as. Diego Rivera considera Posada un genial y auténtico artista, con una producción puramente mexicana, que sirvió como una fuerte figura para su esfuerzo de construcción de una identidad mexicana post-revolucionaria. Sin embargo, a través del ejercicio de los conceptos warburguianos de ”Nachleben” y ”Pathosformeln”, notamos que la narrativa preparada por Rivera puede ser pensada a través de una perspectiva inatual, anacrónica, por lo tanto, no pura, que se percibe asá­ los matices de la narrativa establecida por el muralista.

Palabras clave: José Guadalupe Posada. Calavera. Nachleben.

Biografia do Autor

LEONARDO BENTO DE ANDRADE, Universidade Federal de Paraná

Doutorando — Universidade Federal do Paraná

Curitiba/Paraná/Brasil

Downloads

Publicado

2019-07-21